La Liga
Now
Premier League
in --'--''
La Liga
in 1h40m
La Liga
Su 21:00
La Liga
Su 21:00
Register now at BetUS, America's Favorite Sportsbook.
Make your first deposit and get an extra USD 125!
A minimum deposit of is required to qualify for the bonus.
Please see BetUS’ general rules for additional terms and conditions regarding bonuses.
The upcoming soccer matches this weekend from Friday to Sunday.

Addic7ed Free Streaming: We tell you how to watch for free (Updated 2022)

Addic7ed.com is one of the most engaged and passionate communities for subtitles on the web. If you are looking for reliable, high-quality resources of free subtitles, Addic7ed is the site for you. This is also a great place to start if you are interested in getting into doing subtitles and translations yourself. Interested in learning more? Read my review of Addic7ed today!

Addic7Ed

liga mx kisscartoon

addic7ed reddit

/assets/nicole-sommer.jpg
Nicole Sommer
Last updated: Sunday, 01.October 2023
Author Biography
Hello. My name is Nicole Sommer. I am a big soccer enthusiast and do a lot of reserach around the easiest way to watch soccer on TV and online across the whole globe.
Extra 125USD on first deposit!

Bet with BetUS

257 reviews

Why BetUS

Soccer Betting Bet on the World Cup
More props More options, bets and more
Fast payouts Get paid quickly and easily
Live Betting Bet on all World Cup games live, support the US with BetUS

addic7ed.com

There is a robust, lively, enthusiastic and passionate community of subtitlers around the world who are making subtitles available in as many languages as possible. They work tirelessly, and often for no money, around the clock to ensure that all people have access to entertainment, educational and informative content. Why you may ask would somebody want to do such monotonous work, even if they are not being paid for it? Because it is necessary to ensure that everyone has access to entertainment, educational and informative content regardless of circumstance or where they were born on this planet.
When a TV show, documentary, or movie is not subtitled or translated from its original language, it excludes people from all cultures and socioeconomic backgrounds. This exclusion is implicit because the work was not intended to do this. However, due to cultural, linguistic, and socioeconomic constraints this is often the effect.
Unfortunately, all writers must oblige to the tacit cultural exclusion that language inherently is. Language is, by definition, exclusionary. However, this isn't as if a writer could realistically write in all of them at once. We can't due to the nature of writing and the fact that each piece has an intended audience. Each audience includes some and excludes others.
The exclusive nature of certain art forms, though, does not only end at the cultural. Of course, the most common group of people who require subtitles are those who are deaf and hear impaired. Without subtitles, these people would not be able to fully enjoy movies and TV shows either. Short of attempting to lip-read throughout the entire movie (what a daunting task that would be), the hearing impaired rely on subtitles more than anyone else. Again, subtitles make film and television as inclusive as possible, for as many people as possible.
Subtitles are important because they make the world more open. They help to share a culture's heritage with a wider audience. subtitle enthusiasts do this by creating subtitles in as many languages as possible. This makes the content more accessible and makes it possible for cultures to connect with each other.
I applaud those who spend their time subtitling movies and TV shows, especially those that volunteer their time in order to do so. And I would like to take a moment to Thank those subtitlers who translate across languages. You are doing noble and necessary work. Thank you.
A subtitle site's success is often based on the active, thriving community that supports it. Sites with large and frequented forums, chat rooms, and member bases often have the most successful subtitles programs.
I would like to introduce you to Addic7ed, a website that is dedicated to providing free subtitles for hundreds of thousands of movie and television shows. This site is one of the best organized I have come across, and it has a dedicated subtitling community which is active and enthusiastic. If you are looking for subtitles for your favorite movies or television shows, I recommend checking out Addic7ed.
After dedicating countless hours to compiling the best subtitles site possible, Addic7ed has come up with a great contender for the title of "best subtitles site of 2020." However, quality is key, and this site must deliver in order to earn the distinction. Will their hard work be rewarded? Let's take a look and find out!

Design

I believe that it would be better to get the weaknesses out of the way first and work on bolstering Addic7ed's strengths from there. I should preamble my critique of the design of Addic7ed by first pointing out that I have yet to meet a subtitles site whose design I thoroughly enjoyed. And Addic7ed is, by far, not the worst subtitles site in terms of layout, look, and feel.
Although Addic7ed?s design is not bad when compared to other subtitles sites, it is still not great. It falls short in terms of design quality relative to more popular sites.
I do not like the overall vibe, if you will, of Addic7ed. It has brand potential. A lighthearted sky blue and white theme unfurls in a toned-down and minimalist home page. My qualms with this site stem from its functionality, not its appearance. I want it to be easier to browse and discover subtitles than it is.
On the home page, you'll find a site menu bar that allows you a handy way to navigate the site. You can choose from Sign Up, Login, Shows, Join the Team, and Forum. Below that, you'll find several sections of featured and recent subtitles. However, clicking into Shows is where the site begins to reveal itself as not so user friendly.
Every show on Addic7ed is accessible here by letter. This is not a great way to organize content, as it becomes less than ideal when there are so many of them. Click on a letter to see if Addic7ed has the show you are looking for. But what if you want to discover new shows? I would prefer to be able to browse by genre, release date, network, etc. instead. Alphabetical just does not strike me as the most effective sorting method for so many subtitles. I want there to be additional ways to browse content.

Content and Features

As I have said before, Addic7ed offers a vast array of subtitles files that you can download for free. In a matter of seconds, you can have subtitles for just about any movie or TV show. Then, it is just a matter of loading the file up to your media player of choice as you watch the show or film. Generally speaking, the subtitles on this site are pretty high quality. This likely stems from the quality assurance features that are built right into the community.
For example, if there is an "Icons indicating peer-review" icon displayed next to a subtitle, this means that the subtitle has been checked for errors and corrected where needed. Additionally, Addic7ed offers subtitle training to interested volunteers who want to get better at subtitling content. They have a large and talented army of subtitle wizards who work for free on this site.
There are many forums available for members to chat about movies, languages, suggestions, requests, etc. This is also a great resource for anyone looking to become proficient in subtitling and translating. Addic7ed is the best resource out there for aspiring subtitlers and translators to gain the skills they need and improve their craft.

Mobile and Desktop Experience

I have good news on the site design front. Unlike many other subtitle sites, Addic7ed is fairly mobile friendly. It's maybe not as responsive or experiential as I might like, but at the very least, it is properly oriented when you access it on a phone or tablet, and it is easy enough to use. If you are looking for the most mobile-friendly subtitles site, this might just be the one for you.

Suggestions that I have for Addic7ed

If Addic7ed were to add some new browsing functions, it would make the website even more user-friendly and intuitive. This could help it to become the best subtitles site on the internet.
/assets/nicole-sommer.jpg
Nicole Sommer
Nicole Sommer is a true soccer fan and loyal supporter of FC Arsenal and 1.FC Köln. She plays actively her self as central forward in the women's aquad of TuS Köln in Germany. In her spare time she spends a lot of time online including researching the soccer streaming space. Her research has been published in several online soccer magazines.
Fastest livescore
  • ✓ Fastest goal alarm
  • ✓ Most leagues
  • ✓ Fast scorers info
  • ✓ Quota integration
Other Websites
  • — No livescore
  • — Long delay to the goal alarm
  • — No player info
  • — No odds
Best soccer videos
  • ✓ Instant goal stories
  • ✓ International transfers
  • ✓ Summary videos
  • ✓ All livestreams at a glance
Other Websites
  • — No goal videos
  • — Local TV channels only
  • — No summaries
  • — Often illegal streams
Compact stats
  • ✓ All constellations
  • ✓ Real time game statistics
  • ✓ Live tables
  • ✓ Football predictions
Other Websites
  • — No exhibitions
  • — No player infos
  • — Obsolete tables
  • — Not suitable for betting

Popular search queries

Addic7Ed

liga mx kisscartoon

addic7ed reddit

Addic7ed Free Streaming: We tell you how to watch for free (Updated 2022).

Addic7ed.com is one of the most engaged and passionate communities for subtitles on the web. If you are looking for reliable, high-quality resources of free subtitles, Addic7ed is the site for you. This is also a great place to start if you are interested in getting into doing subtitles and translations yourself. Interested in learning more? Read my review of Addic7ed today!

About Us     Terms and Conditions     Contact Us